• +(39) 011 55 01234

3 Cose da Non Dire Mai ad un Traduttore

Roxana Pirvu Dic 5, 2015 0 Comments Posted in: Nuovi Post

Il tuo lavoro è così semplice!

Alcuni possono pensare che tradurre parole da una lingua ad un’altra sia una missione facile, immediata e non stressante. Beh, molto tempo fa le persone pensavano che il mondo fosse piatto. Vedete, se la maggior parte delle persone pensa che qualcosa sia vero, non significa che lo sia. In effetti la maggior parte dei traduttori affermerebbe che il loro lavoro spesso è uno dei più stressanti lavori al mondo.

Come si dice (una parola) in (una lingua)?

Ok, chiariamo subito una cosa. Se una persona è un traduttore non significa che parli tutte le lingue del mondo fluentemente, nonostante sia un desiderio che esprimiamo a Natale tutti gli anni. Potrai possibilmente ottenere una risposta da noi, se siamo di buon umore. D’altra parte, se vedi dei cerotti sulle nostre dita o del caffè sulla maglietta, meglio non rischiare!

Bevi troppi caffè!

Si, lo sappiamo, ma non possiamo trattenerci. Il caffè per un traduttore è come il carburante per una macchina, non funzioniamo senza. I nostri sogni, le nostre speranze e i nostri pensieri sono azionati da questa magica bevanda!

Per altri articoli divertenti come “6 cose che dovresti sapere prima di frequentare un traduttore” seguici sulla nostre pagine Facebook, Google+ e Linkedin!

  • Recenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Pagina 1 di 11